【琵琶行翻译及原文分别是什么】《琵琶行》是唐代著名诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,全诗以细腻的笔触描绘了诗人与一位琵琶女的相遇、对话和情感共鸣。这首诗不仅语言优美,而且情感深沉,是中国古典文学中的经典之作。
为了方便读者更好地理解《琵琶行》,以下将提供其原文和现代汉语翻译,并通过表格形式进行对比总结,便于查阅与学习。
一、原文(《琵琶行》节选)
> 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
> 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
> 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
> 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
> 寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
> 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
> 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
> 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
> 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
> 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
> 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。
> 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
> 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
> 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
> 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
> 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
> 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
二、现代汉语翻译
原文 | 翻译 |
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 | 深夜在浔阳江边送别客人,枫叶和芦花在秋风中发出沙沙的声音。 |
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 | 主人下马,客人上船,举起酒杯却无音乐相伴。 |
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 | 酒意虽浓却无法畅快,离别时江水与月色一片迷茫。 |
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 | 忽然听到江面上传来琵琶声,主人忘记了回去,客人也不再启程。 |
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。 | 循着声音悄悄询问是谁在弹奏,琵琶声停下,说话又迟疑。 |
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 | 把船靠近一点,邀请她相见,又添酒点灯重新设宴。 |
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 | 千呼万唤她才出来,还抱着琵琶半遮着脸。 |
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 | 调整琴轴,拨动几声,还未成曲调就已充满情感。 |
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 | 每一根弦都压抑低沉,每一声都充满思绪,仿佛在诉说一生的不得志。 |
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 | 低头专注地连续弹奏,把心中的无限心事都倾诉出来。 |
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 | 轻轻地拢、慢慢捻、抹、挑,先是《霓裳羽衣曲》,接着是《六幺》。 |
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 | 大弦嘈杂如急雨,小弦细碎如私语。 |
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 | 嘈杂与细碎交错弹奏,像大珠小珠落在玉盘上。 |
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 | 声音婉转如黄莺在花下鸣叫,又如泉水在冰下流淌艰难。 |
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 | 冰泉寒冷,弦音凝滞,声音一时中断。 |
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 | 曲子结束时,用拨子在琴心划过,四根弦同时发出如撕裂布帛的声音。 |
三、总结
《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首抒发人生感慨的作品。诗中通过琵琶女的演奏,表达了对命运的无奈与对过往的追忆,同时也反映了诗人自身仕途失意、漂泊无依的情感。
通过以上原文与翻译的对照,读者可以更清晰地理解这首诗的内容与情感,进一步感受白居易诗歌的艺术魅力。
项目 | 内容 |
作品名称 | 《琵琶行》 |
作者 | 白居易 |
体裁 | 叙事诗 |
内容主题 | 音乐、人生、情感、命运 |
语言风格 | 清新自然,情感真挚 |
翻译方式 | 现代汉语逐句对应 |
如需完整版《琵琶行》全文或更多解读,可参考相关古籍或文学研究资料。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。